作詞: Yoske Kakegawa 作曲: Hiroshi Nakamura
KANJI
Freeze frame, I’m starting to hear the sound wind
These days you’re away from where you were
Need a break to remember the sun
ゆれるパノラマ、まぶしくて
曲線の夕焼けつづく
Free way はまぼろしのよう
たくさんの Sayonara
まぼろむ森、想い出さがして
Substance, substance
Should tell you all about what we do to live
Distance, distance
Fills between your heart and my wish to be close to you
So I say please don’t stay alone tonight
Back in town from the wild road to your door
I see the prime light in your eyes
As we freely released
Please don’t leave alone tomorrow
夢の中、笑うふたり
I see the prime light in your eyes
As we’re freely released
永遠の星空すすむ
惑星は宝石のよう
たくさんの I love you
解き放つ声、風間にたくして
ROMAJI
Freeze frame, I’m starting to hear the sound wind
These days you’re away from where you were
Need a break to remember the sun
Yureru PANORAMA, mabushikute
Kyokusen no yuuyake tsudzuku
Free way wa maboroshi no you
Takusan no Sayonara
Maboromu mori, omoi da sagashite
Substance, substance
Should tell you all about what we do to live
Distance, distance
Fills between your heart and my wish to be close to you
So I say please don’t stay alone tonight
Back in town from the wild road to your door
I see the prime light in your eyes
As we freely released
Please don’t leave alone tomorrow
Yume no naka, warau futari
I see the prime light in your eyes
As we’re freely released
Eien no hoshizora susumu
Wakusei wa houseki no you
Takusan no I love you
Tokihanatsu koe, azama ni takushite
KANJI
Freeze frame, I’m starting to hear the sound wind
These days you’re away from where you were
Need a break to remember the sun
The swaying panorama is dazzling
The curve of the sunset continues
Free way is like an illusion
Many goodbyes
Searching for memories in the forest of illusion
Substance, substance
Should tell you all about what we do to live
Distance, distance
Fills between your heart and my wish to be close to you
So I say please don’t stay alone tonight
Back in town from the wild road to your door
I see the prime light in your eyes
As we freely released
Please don’t leave alone tomorrow
In my dream, two of us are smiling
I see the prime light in your eyes
As we’re freely released
Go towards the eternal starry sky
The planets are like jewels
Many “I love you”s
Unleash the voice, entrusting it among the winds
CREDITS
Romanised and translated by ★tsuzuite
